以俟夫观人风者得焉的以字是什么意思 以俟夫观人风者得焉 怎么翻译

来源: http://www.ww9.me/hadJdf/

以俟夫观人风者得焉的以字是什么意思 以俟夫观人风者得焉 怎么翻译 观人风者是什么意思以俟夫观人风者得焉, “以俟夫观人风者得焉”的“焉”,是代词,它,指《捕蛇者说》这篇文章 这句话译为现代汉语是:以等待那些考察民风的人知道看到它意思是希望唐王朝最高统治者能知道这种情况整句翻译是: (所以我(为此)写了这篇文章),以期待那以俟夫观人风者得焉, “以俟夫观人风者得焉”的“焉”,是代词,它,指《捕蛇者说》这篇文章 这句话译为现代汉语是:以等待那些考察民风的人知道看到它意思是希望唐王朝最高统治者能知道这种情况整句翻译是: (所以我(为此)写了这篇文章),以期待那

60条评论 253人收藏 4356次阅读 561个赞
以俟夫观人风者得焉

“以俟夫观人风者得焉”是什么意思? 谢谢了!!!!!!!意思是:以期待那些朝廷派出的用来考察民情的人得到它。 出处:《捕蛇者说》,出自于唐代文学家柳宗元的散文名篇。 原文节选:余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也1吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚于是蛇者乎!故为之

故为之说,以俟夫观人风者得焉 是什么意思 译文

意思:所以写了这篇文章,以期待那些(朝廷派遣的)考察民情的人从这里得到它。 故:所以。以:用来。俟(sì):等待。 人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。 出处:唐代文学家柳宗元的散文名篇《捕蛇者说》 原文:余闻而愈

故为之说,以俟夫观人风者得焉。什么意思啊

意思是:所以(我)写了这篇“说”,以期待那些朝廷派出的用来考察民情的人得到它。 出自:《捕蛇者说》,出自于唐代文学家柳宗元的散文名篇。原文节选: 余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也1吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒

已俊夫观人风者得言焉什么意思

捕蛇者说最后一句 (所以我写下这篇说)等待朝廷派遣下来调查民情的官员知道这件事

以俟夫观人风者得焉。出自哪里?什么意思?

出自 出自柳宗元《捕蛇者说》 意思: 以等待那些考察民风的人知道看到它。意思是希望唐王朝最高统治者能知道这种情况

以俟夫观人风者得焉 怎么翻译

以等待那些考察民风的人知道看到它。意思是希望唐王朝最高统治者能知道这种情况。 出自唐·柳宗元《捕蛇者说》 原文选段: 余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也1吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚于是蛇者乎!故为之说,

以俟夫观人风者得焉,夫注音

出自柳宗元《捕蛇者说》 以,连词,表目的,用来。 俟,等待,这里有“希望”的意思。 夫,指示代词,那。 观人风者,考察民情的人。人风,即民风。唐朝为避唐太宗李世民 的讳,“民”字改用“人”字 焉,代词,它,指《捕蛇者说》这篇文章。 译文:以

以俟夫观人风者得焉的以字是什么意思

以俟夫观人风者得焉, “以俟夫观人风者得焉”的“焉”,是代词,它,指《捕蛇者说》这篇文章 这句话译为现代汉语是:以等待那些考察民风的人知道看到它意思是希望唐王朝最高统治者能知道这种情况整句翻译是: (所以我(为此)写了这篇文章),以期待那

故为之说,以俟夫观人风者得焉的意思是什么

故为之说,以俟夫观人风者得焉整句话的翻译是什么?故:所以。 以:用来。 俟:等待,这里有希望的意思。 人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。 译文:所以我写了这篇文章,以等待那些考察民情的人得到它。 语出柳宗元的《捕蛇者说》: 余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也。”

标签: 观人风者是什么意思 以俟夫观人风者得焉的以字是什么意思

网友对《以俟夫观人风者得焉 怎么翻译》的评价

观人风者是什么意思 以俟夫观人风者得焉的以字是什么意思相关内容:

猜你喜欢

© 2019 神联知识网 版权所有 网站地图 XML